Here at Bret Tarver Isaac Preschool we are extremely thankful for our beautiful garden, and being able to provide fresh produce to the families we serve. Some of our veggies began to sneak off, so we made a sign as a friendly reminder to everyone on campus. (Can you blame them?? The veggies look great!!) One lucky class will be getting Mexican squash next week!
AquĂ en el preescolar Bret Tarver Isaac estamos muy agradecidos por nuestro hermoso jardĂn y por poder proporcionar productos frescos a las familias a las que servimos. Algunas de nuestras verduras comenzaron a escaparse, por lo que hicimos un letrero como recordatorio amistoso para todos en el campus. (ÂżPuedes culparlos? ¡Las verduras se ven geniales!) ¡Una clase afortunada recibirá calabaza mexicana la prĂłxima semana!
The leaves are falling, the breeze is beginning, and the weather is starting to cool down. Our daily schedule here at the Preschool does not change when the weather does. All of our students here at Bret Tarver will be playing outside each day throughout the year. Please keep this in mind when dressing your child each morning. Uniforms are still required; however it is the perfect time for layering. Place a long sleeve shirt of your choice under a uniform shirt, or leggings under a skirt or dress. Jackets are perfect to send to school, but please write your child's name on the inside of the jacket or tag in case it gets misplaced or forgotten. If your family is in need of assistance in gathering some appropriate cold weather clothing, please see the front office and ask for our Parent Coordinator, Lupita.
Las hojas están cayendo, la brisa está comenzando y el clima está comenzando a refrescarse. Nuestro horario diario aquĂ en el preescolar no cambia cuando lo hace el clima. Todos nuestros estudiantes aquĂ en Bret Tarver jugarán afuera todos los dĂas durante todo el año. Tenga esto en cuenta cuando vista a su hijo todas las mañanas. TodavĂa se requieren uniformes; sin embargo, es el momento perfecto para las capas. Coloque una camisa de manga larga de su elecciĂłn debajo de una camisa de uniforme o calzas debajo de una falda o un vestido. Las chaquetas son perfectas para enviar a la escuela, pero escriba el nombre de su hijo en el interior de la chaqueta o la etiqueta en caso de que se pierda o se olvide. Si su familia necesita ayuda para reunir ropa adecuada para el clima frĂo, visite la oficina principal y pregunte por nuestra coordinadora de padres, Lupita.
Picture Day is split up into two days this year. Please see the attached flyers to see when your child's class will be taking photos.
Picture day is coming!!
November 7-11, 2022 is National School Psychology Week. This year's theme is, "Together We Shine" as a way of seeing hope after several challenging years we have faced. Finding light is critical to building resilience and hope. Our school psychologist team including Mrs. Doris Alarcon, Ms. Arlene Soto, and Dr. Dalia Rostenberg works together with our staff, students, and their families to promote a sense of well-being, foster resilience, and advocate for individual needs.
Del 7 al 11 de noviembre de 2022 es la Semana Nacional de la PsicologĂa Escolar. El tema de este año es "Juntos brillamos" como una forma de ver la esperanza despuĂ©s de varios años difĂciles que hemos enfrentado. Encontrar la luz es fundamental para generar resiliencia y esperanza. Nuestro equipo de psicĂłlogos escolares, que incluye a la Sra. Doris AlarcĂłn, la Sra. Arlene Soto y la Dra. Dalia Rostenberg, trabaja junto con nuestro personal, los estudiantes y sus familias para promover una sensaciĂłn de bienestar, fomentar la resiliencia y defender las necesidades individuales.
Please see the attached flier for events for the month of November, hosted by our Parent Coordinator, Lupita.
Our garden at Bret Tarver is absolutely loving the change in the weather! We are finally starting to get some veggies! This week, our eggplant harvest went to one of classrooms. Each child actually got to take one home to show their parents and cook to eat! We can't wait to share more of our produce with all of our families!!
¡A nuestro jardĂn en Bret Tarver le encanta el cambio de clima! ¡Finalmente estamos empezando a conseguir algunas verduras! Esta semana, nuestra cosecha de berenjenas fue repartida a una de las clases. ¡Cada niño pudo llevarse uno a casa para mostrárselo a sus padres y cocinar para comer! ¡Estamos ansiosos por compartir más de nuestros productos con todas nuestras familias!
Please see the attached fliers for all of the events happening in the month of November at the Heart of Isaac.
Bret Tarver had an absolute blast at our please and thank you parade yesterday! The perfect chance to practice our manners!
¡Bret Tarver se divirtió mucho en nuestro desfile de por favor y gracias ayer! ¡¡La oportunidad perfecta para practicar nuestros modales!!

The students and staff at Bret Tarver Preschool had a perfectly playful pumpkin day!!
The students and staff at Bret Tarver Preschool had a fantastically fun flannel day!!
Our students and Staff at Bret Tarver had so much fun on Mismatch Monday!!
Next week is Red Ribbon Week, which means it's time to get a little festive for Fall! Please see the attached flyer for a description of each day.
The weather is finally starting to cool down, and being outdoors is now so much more enjoyable! Here at the Bret Tarver Preschool, cooler weather means more time spent in our beautiful garden!! Oh, you thought we forgot about it?? There's no way to miss this fantastic feature that we added to our campus last year. We cannot wait until we have have regular harvests, to begin sharing all of the fresh produce we grow with all of you!! This is also the perfect time of year for you to start a small garden or some potted plants at home!! Your children can learn so many practical things about the environment and life cycle, all while learning the responsibility of taking care of living plants! Spending time as a family taking care of a garden or plants also provides the perfect opportunity for bonding. Plus, being outside in the fresh air and sunshine will brighten any day!! Need some tips on how to get started? Start with one pot, inside or outside. Get a small bag of soil and some seeds. Once you get the hang of the watering and pruning schedule with your first plant, add in one or two more. Eventually your yard or balcony will be full of beautiful plants pumping oxygen into the environment! In our garden, we currently have Mexican squash, Eggplant, Lettuce, Mixed Greens, and Cauliflower. If you have any extra, and would like to donate seeds or plantling transplants for our garden, we would graciously accept! In October in Arizona, the recommended produce to plant are: squash, greens, cauliflower, broccoli, hibiscus, beets, carrots, brussels sprouts, celery, garlic, strawberries, and peas. We can't wait to post update pictures of our garden throughout the year!!
¡El clima finalmente está comenzando a enfriarse y estar al aire libre ahora es mucho más agradable! ¡AquĂ en el Preescolar Bret Tarver, el clima más fresco significa pasar más tiempo en nuestro hermoso jardĂn! Oh, Âżpensaste que lo olvidamos? No hay forma de perderse esta fantástica caracterĂstica que agregamos a nuestro campus el año pasado. ¡No podemos esperar hasta que tengamos cosechas regulares, para comenzar a compartir todos los productos frescos que cultivamos con todos ustedes! ¡Esta tambiĂ©n es la Ă©poca perfecta del año para comenzar un pequeño jardĂn o algunas plantas en macetas en casa! Sus hijos pueden aprender muchas cosas prácticas sobre el medio ambiente y el ciclo de vida, ¡todo mientras aprenden la responsabilidad de cuidar las plantas vivas! Pasar tiempo en familia cuidando un jardĂn o plantas tambiĂ©n brinda la oportunidad perfecta para establecer vĂnculos. Además, ¡estar afuera al aire libre y la luz del sol alegrará cualquier dĂa! ÂżNecesita algunos consejos sobre cĂłmo empezar? Comience con una olla, adentro o afuera. Consigue una pequeña bolsa de tierra y algunas semillas. Una vez que te hayas acostumbrado al programa de riego y poda con tu primera planta, agrega una o dos más. Eventualmente, su jardĂn o balcĂłn estará lleno de hermosas plantas que bombean oxĂgeno al medio ambiente. En nuestro jardĂn, actualmente tenemos calabaza mexicana, berenjena, lechuga, verduras mixtas y coliflor. Si tiene algo extra y le gustarĂa donar semillas o trasplantes de plantas para nuestro jardĂn, ¡lo aceptarĂamos amablemente! En octubre en Arizona, los productos recomendados para plantar son: calabaza, verduras, coliflor, brĂłcoli, hibisco, remolacha, zanahoria, coles de Bruselas, apio, ajo, fresas y guisantes. ¡Estamos ansiosos por publicar fotos actualizadas de nuestro jardĂn durante todo el año!
SAVE THE DATE!!
Join Heart of Isaac for our first Community Resource Day of the year! Come and visit with 15+ community agencies and organizations.
Wednesday, October 26th 8am-11am.
This event is FREE and open to the public!
---
¡AGENDAR LA FECHA!¡ Acompañe a Heart of Isaac en nuestro primer DĂa de Recursos Comunitarios del año! Venga y visite más de 15 agencias y organizaciones comunitarias.
Miércoles 26 de octubre 8am-11am.
¡Este evento es gratis y abierto al publico!
----
Heart of Isaac Community Center
1403 N. 32nd Ave
There are still spots open for Friday's Pumpkin Carving event at Heart of Isaac! Call or scan the code to reserve a spot!!
¡TodavĂa hay lugares abiertos para el evento de tallado de calabazas del viernes en Heart of Isaac! ¡Llama o escanea el cĂłdigo para reservar un lugar!
Please see the attached flier for more details on this wonderful event happening at Esperanza this month. Consulte el folleto adjunto para obtener más detalles sobre este maravilloso evento que tendrá lugar en Esperanza este mes.
Please see the attached fliers for the Heart of Isaac's calendar of events for the month of October
Tomorrow starts Parent-Teacher conferences. If you are unsure when your conference is scheduled for, please reach out to your student's teacher. There will be no class for the rest of this week to due conferences. Next week (October 10th-14th) is Fall Vacation and there will be no class. The next school day is Monday October 17th. Have a wonderful and restful break!!
Mañana comienzan las conferencias de padres y maestros. Si no está seguro de cuándo está programada su conferencia, comunĂquese con el maestro de su estudiante. No habrá clase por el resto de esta semana debido a las conferencias. La prĂłxima semana (del 10 al 14 de octubre) son vacaciones de otoño y no habrá clases. El prĂłximo dĂa de clases es el lunes 17 de octubre. ¡¡Que tengas un maravilloso y reparador descanso!!
When imaginative/dramatic play is shared with others, this becomes sociodramatic play. It can involve the use of props, costumes, and scenery, but this isn’t a requirement. It is possible for sociodramatic play to make use of nothing but children’s imagination.
Sociodramatic play is the most advanced form of play, and constantly changes (is fluid and dynamic) according to the interests and ideas of children.
Sociodramatic play allows children to explore and create new worlds. The possibilities of children’s sociodramatic play are endless. This teaching practice can be a powerful tool for learning language, as children take on roles/characters, act out various scenarios and stories, and solve problems using language and movement.
(for more information, visit https://www.education.vic.gov.au/childhood/professionals/learning/ecliteracy/interactingwithothers/Pages/sociodramaticplay.aspx)
What does sociodramatic play look like for you at home? Do you have dolls, puppets, or props to use? Have a family night where you could all create your own puppets or dolls out of materials you already have at home. Ask your child to recreate scenarios they have witnessed being done such as making breakfast, or dinner, grocery shopping, going to the mechanic, etc. What new language can you introduce your child to in the process? Have fun!!!
Cuando el juego imaginativo/dramático se comparte con otros, se convierte en un juego sociodramático. Puede involucrar el uso de accesorios, vestuario y escenografĂa, pero esto no es un requisito. Es posible que el juego sociodramático no utilice nada más que la imaginaciĂłn de los niños.
El juego sociodramático es la forma de juego más avanzada y cambia constantemente (es fluido y dinámico) de acuerdo con los intereses e ideas de los niños.
El juego sociodramático permite a los niños explorar y crear nuevos mundos. Las posibilidades del juego sociodramático infantil son infinitas. Esta práctica de enseñanza puede ser una herramienta poderosa para el aprendizaje del idioma, ya que los niños asumen roles/personajes, representan varios escenarios e historias y resuelven problemas usando el lenguaje y el movimiento.
(para obtener más información, visite https://www.education.vic.gov.au/childhood/professionals/learning/ecliteracy/interactingwithothers/Pages/sociodramaticplay.aspx)
ÂżCĂłmo es para ti el juego sociodramático en casa? ÂżTienes muñecas, marionetas o accesorios para usar? Organice una noche familiar en la que todos puedan crear sus propios tĂteres o muñecos con materiales que ya tienen en casa. PĂdale a su hijo que recree escenarios que haya presenciado, como preparar el desayuno o la cena, ir al supermercado, ir al mecánico, etc. ÂżQuĂ© lenguaje nuevo puede presentarle a su hijo en el proceso? ¡¡¡Que te diviertas!!!
